Марьянка писал(а):Конечно, пойдемте свою тему создавать Таблички есть. И вообще изложение мне очень нравится. Для логиков - самое оно
вот, создаю.
Модераторы: Бегущая вода, МИА, Елизавета Юрьевна, Екатерина_, Оkсанa
Марьянка писал(а):Конечно, пойдемте свою тему создавать Таблички есть. И вообще изложение мне очень нравится. Для логиков - самое оно
НеферТитЯ писал(а): Алёнушка-голубушка писал(а):Даш, как книжка-то? (http://www.ozon.ru/?context=detail&id=4525636) Советуешь? Отличается от Гиппенрейтер?
мне кажется, что отличается - больше конкретных деталей и ситуаций. Гиппенрейтер общее направление дает (как Похлебкин), а эта дает возможные вариации (как Джейми Оливер ). Да и по толщине они отличаются. И потом в этой книжке много сделано чтобы взрослый действительно почувствовал неправильность текущего общения и мне нравится, что там упражнения есть. КОроче, хороший самоучитель
Boo-ka писал(а):В той теме где Дашу (КеДа раньше была) поздравляли, она книжку советовала - я забыла как по-русски, но я только что на английском её прочла - How to Talk so Kids Will Listen...And Listen So Kids Will Talk - очень отзывается с тем что Алёна выше написала про то как мальчика не поняли, не изучили мотивов. В этой книжке, как и у Гиппенрейер (которая, похоже, с этой книжки многое взла) учат говорить с детьми, правильно говорить, так как работает, с пониманием, вниманием, уважением. Сложно оно, воплощать те идеи в жизнь, когда на автомате (от предков) вылазиет другое и когда поддержки от супруга в этом плане нет. А если так говорить, как в той книжке (и у Гиппенрейтер) написано, то ребь скорее всего сам расскажет почему он так сделал и будет готов исправлять и т.п.
Марьянка писал(а):Boo-ka
Я эту книжку читаю. Она мне нравится больше, чем Гиппенрейтер.
А вообще я поняла одно, прочитав не одну книгу о воспитании: главное - уважать ребенка. Все. Этого достаточно. И не обязательно знать кучу методов и приемов. Если действуешь из соображений помочь ребенку, уважая его, а не исключительно с целью обеспечить себе комфорт, то все получится.
И еще для меня критерий: а поступила бы я так со взрослым? И стараюсь вспоминать об этом ДО действий, а не после (хотя пока не всегда получается).
Вся такая воздушная писал(а):Марьянка
Так как эта книга звучит на русском?
Марьянка писал(а):Так дословно и переводится "Как говорить, чтобы дети слушали, и как слушать, чтобы дети говорили"
Boo-ka писал(а):Иногда мне кажется, что в моём случае "автомат" на столько пересилил, что это идёт ещё и глубже... т.е. мне кажется что если я больше научусь именно "методам", то уважение прийдёт через это... т.е. когда из меня на автомате вылетают всякие "фразы", уважения к ребёнку во мне не чувствуется
Марьянка писал(а):Может, стоит задаться вопросом, почему не чувствуется уважения к ребенку?.. Возможно, чтение подобных книг, кстати, разовьет это уважение.
Boo-ka писал(а):Автор: Boo-ka » Вс июл 11, 2010 2:18 pm
Марьянка писал(а):Возможно, чтение подобных книг, кстати, разовьет это уважение.
именно это я и пыталась сказать. я точно могу сказать что это неразвитое уважение у меня какое-то не моё, что ли... я ещё до родов первых, кажется, читала и думала что уж у меня-то в семье будет мир-покой-уважение-понимание... а на деле получается какой-то автомат, который где-то во мне заложен и не очень легко поддаётся коррекции... ну может осознать это уже часть дела... плюс я ловлю себя сейчас, наблюдаю за собой, пытаюсь по крайней мере - следить за речью, наблюдать когда я раздражаюсь, закипаю.... надо это ещё научиться высказывать правильно... не в обвинительном тоне на ребёнка, например.... эххх... надеюсь что улучшится у нас, хотя воплощать в жизнь тяжело.
Скажите, а в русской книжке есть такие таблички, тут они называются A Quick Reminder и в нескольких пунктах описывают основные мысли-навыки главы?
Марьянка
а вы согласны книжку и тему эту в другой теме обсуждать? я думаю может создать темку отдельную... а то как-то неловко перед создателем темы тут свои вопросы и мысли высказывать... вроде уже оффтоп
Марьянка писал(а):Таблички есть.
Boo-ka писал(а):в первой табличке (в книжке на англ. страница 27), как они перевели третий пункт - "Than sounds frustrating!" (где чувству надо дать название)? и ещё заголовок самой таблицы как звучит?
Марьянка писал(а):3. Вы можете назвать чувство: "Ты разочарован!"
Boo-ka писал(а):вот, создаю.
Алёнушка-голубушка писал(а):А почему здесь? Я думала, уместнее будет в Книгах, там точно не потеряется.
Вернуться в Воспитание старше 3 лет
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0